Bystroumný – Kontakt

Milosrdenstvo Značka

Prvá stránka.

Dokopy: 21 článkov.

  • ▐ Zverejnené: 10/01/2026

    « Louis Pasteur v jeho laboratóriu (Albert Edelfelt, 1893) »

    ZNAČKY: UmenieIlustráciaInšpiráciaHistória medicínyZdravotníctvoĽudský životMravný ideálCnosťPokoraSlužbaMilosrdenstvoSpoločenská zodpovednosť

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: Vsemirnaya illyustratsiya [Всемирная иллюстрация] / No. 1250: 2. január 1893 (Zväzok 49 [XLIX.] – No. 2). 25. ročník [XXV.] Petrohrad (Ruské cisárstvo) : German Goppe, 1893.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/louis-pasteur-v-jeho-laboratoriu-albert-edelfelt-1893/

  • ▐ Zverejnené: 08/01/2026

    « Žena pre manžela, muž pre manželku – záchranou [1 Kor 7,16-17 / Biblia Kristiána III. Dánskeho, 1550] »

    ZNAČKY: CitátEtikaInšpiráciaKlasická literatúraBibliaPsychológiaĽudský životMravný ideálKrásaSexuálna výchovaMuž a ženaLáskaManželstvoRodinaRodičovstvoPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    „Lebo veď čo ty vieš, žena,
    či nezachrániš muža?

    Alebo čo ty vieš, muž,
    či nezachrániš ženu?

    Každý tak, ako mu Pán udelil,
    každý tak, ako bol povolaný.“

    PREKLAD: © Bystroumný (Na podklade uvedených zdrojov.)

    VEĽMI ORIENTAČNÝ PREPIS PÔVODNĚHO TEXTU:
    „Oc huad vedst du Quinde/om du Kant göre Wanden salig? Eller du Mand/huad vedst du/om du Kand göre Quinden salig? Dog som Gud haffuer vddelt til huer.“
    / (Biblia, 1550)

    ZDROJE:

    • [1] Biblia – Das er den gantfte Hellige Scrifft/sofer paa Danfte [King Christian III’s Bible‘]. Rostock (Nemecko) : Ludowich Dietz, 1550. cca. 1100 strán.
    • [2] ROHÁČEK, Jozef (prekladateľ). Svätá Biblia – Prvá epištola svätého Pavla Koriňťanom / 7. kapitola (16-17). 4. vydanie (z pôvodných jazykov preložil Prof. Jozef Roháček), Banská Bystrica : Slovenská biblická spoločnosť, 2007. 1491 strán.
    • [3] THE HOLY BIBLE, containing The Old Testament and The New (Appointed to be Read in Churches). Newly translated out of the Original Tongues and with the former translations diligently Compared and Revised. Oxford (Anglicko) : Theater, 1688. cca. 1150 strán.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/zena-pre-manzela-muz-pre-manzelku-zachranou-1-kor-716-17-biblia-kristiana-iii-danskeho-1550/

  • ▐ Zverejnené: 08/01/2026

    « Žena pre manžela, muž pre manželku, pre ich deti – posvätením [1 Kor 7,12-15 / The Holy Bible, 1688] »

    ZNAČKY: CitátEtikaInšpiráciaKlasická literatúraBibliaPsychológiaĽudský životMravný ideálKrásaSexuálna výchovaMuž a ženaLáskaManželstvoRodinaRodičovstvoPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    „A ostatným hovorím ja, nie Pán:
    ak má niektorý brat neveriacu ženu,
    a tá – s potešením – žije s ním,
    nech ju neopúšťa.
    A zase žena, ktorá má neveriaceho muža,
    a ten – s potešením – žije s ňou,
    nech ho neopúšťa.
    Lebo neveriaci muž je posvätený manželkou,
    a neveriaca žena je posvätená manželom.
    Ináč by boli vaše deti nečisté,
    ale teraz sú sväté.

    Ale ak sa neveriaci rozhodne odísť,
    nech si ide.

    Brat alebo sestra nie sú v takých prípadoch pod otroctvom,
    ale Boh nás ku pokoju povolal.“

    PREKLAD: © Bystroumný (Na podklade uvedených zdrojov.)

    PÔVODNÝ TEXT:
    „And the woman which hath an husband that believeth not,
    and if he be pleased to dwell with her,
    let her not leave him.
    For the unbelieving husband is sanctified by the wife,
    and the unbelieving wife is sanctified by the husband:
    else were your children unclean;
    but now are they holy.
    But if the unbelieving depart, let him depart.
    A brother or a sister is not under bondage in such cases:
    but God hath called us to peace.“
    / (The Holy Bible, 1688)

    ZDROJE:

    • [1] THE HOLY BIBLE, containing The Old Testament and The New (Appointed to be Read in Churches). Newly translated out of the Original Tongues and with the former translations diligently Compared and Revised. Oxford (Anglicko) : Theater, 1688. cca. 1150 strán.
    • [2] ROHÁČEK, Jozef (prekladateľ). Svätá Biblia – Prvá epištola svätého Pavla Koriňťanom / 7. kapitola (12-15). 4. vydanie (z pôvodných jazykov preložil Prof. Jozef Roháček), Banská Bystrica : Slovenská biblická spoločnosť, 2007. 1491 strán.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/zena-pre-manzela-muz-pre-manzelku-pre-ich-deti-posvatenim-1-kor-712-15-the-holy-bible-1688/

  • ▐ Zverejnené: 08/01/2026

    « Voľba pravdy, dobra a krásy: Všetko smiem, ale nie všetko prospieva… [1 Kor 6,12 / La Biblia – Casiodoro de Reina, 1569] »

    ZNAČKY: CitátEtikaInšpiráciaKlasická literatúraBibliaPsychológiaĽudský životMravný ideálKrásaSexuálna výchovaMuž a ženaLáskaManželstvoRodinaRodičovstvoPokoraSlužbaMilosrdenstvoHodnotový relativizmusVoľná láskaPromiskuitaKurveniePsychosexuálne poruchyProgresivizmusLiberálna demokraciaÚpadokSmrť

    „Všetko smiem, ale nie všetko prospieva;
    všetko smiem, ale ja nebudem ničím ovládaný.“
    / (Roháček, 2007)

    PÔVODNÝ TEXT:
    „Todas las cosas me son licitas, mas no todas conuiené: todas las cosas me son licitas, mas yo no me meteré debaxo de potestad de nada.“
    / (La Biblia, 1569)

    ZDROJE:

    • [1] LA BIBLIA, QVE ES, LOS SACROS LIBROS DEL VIEIO Y NVEVO TESTAMENTO. Trasladada en Español. 1569. cca. 1300 strán. [Pozn.: Tento exemplár je faksimile originálu, ktorý daroval mestu Frankfurt španielský teológ a prekladateľ Svätého písma Casiodoro de Reina.]
    • [2] ROHÁČEK, Jozef (prekladateľ). Svätá Biblia – Prvá epištola svätého Pavla Koriňťanom / 6. kapitola (12). 4. vydanie (z pôvodných jazykov preložil Prof. Jozef Roháček), Banská Bystrica : Slovenská biblická spoločnosť, 2007. 1491 strán.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/volba-pravdy-dobra-a-krasy-vsetko-smiem-ale-nie-vsetko-prospieva-1-kor-612-la-biblia-casiodoro-de-reina-1569/

  • ▐ Zverejnené: 07/01/2026

    « Zlyhanie adaptačných schopnosti jedinca – Neschopnosť čeliť požiadavkám reality: Hľadanie otupenia vlastnej mysle, absencia (resp. potlačenie) svedomia… (Tolstoj) »

    ZNAČKY: CitátPsychológiaEtikaInšpiráciaĽudský životMravný ideálKrásaSexuálna výchovaMuž a ženaLáskaManželstvoRodinaRodičovstvoPokoraSlužbaMilosrdenstvoHodnotový relativizmusVoľná láskaPromiskuitaKurveniePsychosexuálne poruchyProgresivizmusLiberálna demokraciaÚpadokSmrť

    „…sa celý život venujú výrobe týchto otupujúcich predmetov. Navyše, používanie týchto vecí je zjavne škodlivé, spôsobuje strašné zlo, poznané a priznané všetkými, zapríčiňuje zničenie väčšieho počtu ľudských bytostí, ako zahynulo vo všetkých vojnách a v dôsledku nákazlivých chorôb – dohromady. A ľudia o tomto vedia; takže to nemôže byť tak, že sa voľačo také robí na udržanie pozdvihnutého ducha človeka, pre akúsi veselosť, nebodaj jednoducho preto, lebo to robia všetci. Musí v tom byť niečo iné. Po celý čas a všade stretávame mužov, ktorí milujú svoje deti, pripravených podstúpiť akékoľvek obete pre ich blaho, no napriek tomu míňajú peniaze na vodku, víno, pivo alebo utrácajú za ópium či hašiš, prípadne aj za tabak, dosť na to, aby nakŕmili svoje trpiace a hladujúcich deti, alebo – aspoň – ich ochránili pred biedou. Je zrejmé, že ak sa človek ocitne v situácii, keď si nevyhnutne musí vybrať medzi tým, či vystaví svoju milovanú rodinu utrpeniu a strádaniu, alebo sa zdrží otupujúcich látok, a on si napriek tomu vyberie prvú možnosť, je k tomu podnecovaný niečím vážnejším, než že to robia všetci a je to príjemné. Je zrejmé, že to nerobí preto, aby si zlepšil náladu alebo pre zábavu, ale existuje nejaký podstatnejší dôvod. Tento dôvod, pokiaľ ho chápem na podklade čítania o tejto téme a pozorovaniach iných ľudí, a najmä seba samého, keď som zvykol piť víno a fajčil tabak, tento dôvod je podľa mojich pozorovaní nasledovný: počas obdobia vedomého života môže človek často v sebe rozpoznať dve oddelené bytosti: jednu slepú, fyzickú, a druhú obdarenú videním, duchovnú. Táto slepá zvieracia bytosť: žerie, pije, odpočíva, spí, rozmnožuje sa a pohybuje sa ako natiahnutý stroj; vidiaca duchovná bytosť, prepojená s tou zvieracou, sama nič nerobí, ale iba vyhodnocuje činnosť žijúcej bytosti tým, že s ňou súhlasí, pokiaľ jej aktivity schvaľuje, a tým, že sa nad ňou pohoršuje, ak neschvaľuje. Táto vidiaca bytosť môže byť prirovnaná k ihlici kompasu, ktorá ukazuje jedným koncom na sever, tým druhým potom opačným smerom, na juh… (…) Presne takýmto istým spôsobom vidiaca duchovná bytosť, ktorej prejavenie sa v bežnom jazyku nazývame svedomím, vždy ukazuje jedným pólom k správnemu a druhým – opakom – smerom k zlu, a my si ju nevšimneme, kým sa neodchýlime od smeru, ktorý nám bol daný… Keďže na to, aby sa prejavilo vedomie duchovnej bytosti, je potrebné vykonať nejaký čin, ktorý je v rozpore so smerom svedomia, vykázať odchýlku živočíšnej činnosti od smeru indikovaného svedomím. A tak ako námorník nemohol pokračovať v práci s veslami, strojmi alebo plachtami, dokiaľ vedel, že ide nesprávnym smerom, kým nezmenil kurz svojho smerovania ukazovaný ručičkou kompasu, alebo si túto odchýlku pred sebou samým nezakryl; presne tak každý človek, ktorý si uvedomuje túto dualitu… a vplyvu jej animálnosti, nemôže pokračovať vo svojej činnosti, kým ju buď nezosúladí so svojím svedomím, alebo pred sebou neskryje varovania svedomia o neprávosti svojho živočíšneho života. Môžeme povedať, že celý život človeka pozostáva iba z týchto dvoch činností: (1) uvedenia svojich konaní do súladu so svedomím; a (2) utajovania signálov svedomia pred sebou samým, aby dotyčný mohol pokračovať v určitom smere života. Niektorí robia to prvé, iní si vyberajú to druhé. Na dosiahnutie prvého existuje iba jeden prostriedok – morálne osvietenie, zväčšenie svetla v  sebe a  venovanie pozornosti tomu, čo je týmto svetlom osvetlované; na dosiahnutie druhého – skryť pred sebou samým napomenutia svedomia – existujú dva spôsoby: jeden vonkajší, jeden vnútorný. Vonkajší spôsob spočíva v činnostiach, ktoré odvádzajú pozornosť od napomenutí svedomia; vnútorný spôsob spočíva v zatemnení samotného svedomia. (s. 124-126)“

    PREKLAD: © Bystroumný

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: TOLSTOJ, Lev Nikolajevič (aka Lyof N. Tolstoï). Essays, Letters, Miscellanies – Volume I. / The Novels and Other Works of Lyof N. Tolstoï. New York (USA) : Charles Scribnerʹs, 1911. 316 strán.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/zlyhanie-adaptacnych-schopnosti-jedinca-neschopnost-celit-poziadavkam-reality-hladanie-otupenia-vlastnej-mysle-absencia-resp-potlacenie-svedomia-tolstoj/

  • ▐ Zverejnené: 06/01/2026

    « Traja králi na ceste za žiarivou hviezdou (Henry Warren, 1858) »

    ZNAČKY: VianoceTraja králiUmenieIlustráciaKresťanstvoJežiš KristusPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: The Illustrated London News – Christmas Supplement / Saturday, December 25, 1858 (Vol. 33), No. 952. Londýn (Anglicko), 1858.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/traja-krali-na-ceste-za-ziarivou-hviezdou-henry-warren-1858/

  • ▐ Zverejnené: 06/01/2026

    « O čo menší vianočný stromček, o to väčšie milosrdenstvo starenky (1873) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaStarobaVidiekPrírodaPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: Vsemirnaya illyustratsiya [Всемирная иллюстрация] / No. 260: 22. december 1873 (Zväzok 10 [X.] – No. 25). 5. ročník [V.] Petrohrad (Ruské cisárstvo) : German Goppe, 1873.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/o-co-mensi-vianocny-stromcek-o-to-vacsie-milosrdenstvo-starenky-1873/

  • ▐ Zverejnené: 26/12/2025

    « Vianoce detí v nemeckom Johann-Georgstadte (Heyn, 1867) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaĽudský životDetstvoChudobaPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    POZNÁMKA: V roku 1867 zhorela – pri veľkom požiari – väčšina domov mestečka Johanngeorgenstadt…

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: Die Gartenlaube – Illustriertes Familienblatt / No. 51, 1867. Leipzig (Nemecko) : Ernst Keil, 1867. Digitalizovali: Österreichische Nationalbibliothek Wien (Rakúsko).

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/vianoce-deti-v-nemeckom-johann-georgstadte-heyn-1867/

  • ▐ Zverejnené: 25/12/2025

    « Malí vinšovníci – Štedrý večer na dedine (Shishkin, 1872) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaVidiekFolklórPokoraSlužbaMilosrdenstvoDetstvoVýchova

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: Vsemirnaya illyustratsiya [Всемирная иллюстрация] / No. 208: 23. december 1872 (Zväzok 8 [VIII.] – No. 26). 4. ročník [IV.] Petrohrad (Ruské cisárstvo) : German Goppe, 1872.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/mali-vinsovnici-stedry-vecer-na-dedine-shishkin-1872/

  • ▐ Zverejnené: 24/12/2025

    « Rozdávanie darčekov u starých rodičov (Ludwig Blume-Siebert, 1901) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaInšpiráciaMravný ideálFolklórDetstvoRodinaStarobaVýchovaPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: Die Gartenlaube – Illustriertes Familienblatt / No. 49, 1901. Leipzig (Nemecko) : Ernst Keil, 1901.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/rozdavanie-darcekov-u-starych-rodicov-ludwig-blume-siebert-1901/

  • ▐ Zverejnené: 24/12/2025

    « Vianoce u pani Schwarzovej (1925) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaInšpiráciaMravný ideálFolklórDetstvoRodinaStarobaVýchovaPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: BEEG, Marie. Zwei glückliche Kinder. Berlín (Nemecko): A. Seydel & Cie., G.m.b.H., 1925. Digitalizovali: Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky (Nemecko).

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/vianoce-u-pani-schwarzovej-1925/

  • ▐ Zverejnené: 24/12/2025

    « Keď pomocníci Ježiška zaklopú na dvere (Walther, 1904) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaKresťanstvoJežiš KristusMilosrdenstvo

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: Die Gartenlaube – Illustriertes Familienblatt / Halbheft 35, 1904. Leipzig (Nemecko) : Ernst Keil, 1904.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/ked-pomocnici-jeziska-zaklopu-na-dvere-walther-1904/

  • ▐ Zverejnené: 24/12/2025

    « Chudobná krajčírka – s vtáčikom na pleci – počas vianočného rána (1877) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaCitátĽudský životChudobaPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    « Osamelá chudoba, keď tradičné slávenie posvätného sviatku na jeden deň zastaví jej zle zaplatenú lopotu, ukazuje nám tu stav ľudského života, ktorý si vyžaduje úctivú sústrasť tých, ktorí žijú v šťastnejších alebo ľahších podmienkach. Takýto je pocit, ktorý sa náš umelec snažil vyjadriť zobrazením postavy tohto mladého človeka, ktorý sa ráno na Štedrý deň prebudil, aby osamelo a v ústraní prijal jednoduchý dar odpočinku, sprevádzaný spomienkou na jeho „posvätnosť a milosť“ ako jediný skutočný zdroj náboženskej útechy. Skromne pripravená výzdoba malej izby pri tejto príležitosti, niekoľkými vetvičkami imela, a – ako dúfame – aj malým doplnkom k jej prostému obedu alebo večeri, nebude vnímaná s pocitom dojatia uprostred veselej rušnosti a bohatej výzdoby – bujarej vianočnej nálady v omnoho pohodlnejších domácnostiach. Pre niekoho môže byť dojímavé pomyslieť si, že táto dievčina možno opustila alebo stratila domov svojho detstva, v ktorom takéto radostné obdobie kedysi trávila spoločne s jej rodičmi, bratmi a sestrami a mnohými milými priateľmi v neviazanom a srdečnom výbuchu spoločenskej radosti, umocnenej rodinnou láskou. Jej údel v živote, či už nevyhnutným nešťastím, krutosťou a nespravodlivosťou iných, alebo takou chybou z jej vlastnej strany, ktorá sa žene zriedka odpúšťa, sa stal skutočne ťažkým a smutným údelom a teraz pre ňu môžeme len dúfať, že si bude môcť zarobiť aspoň na chlieb. Existuje príliš veľa „chudobných krajčírok“, ktoré si ani to nedokážu. »

    PREKLAD: © Bystroumný

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: The Illustrated London News / Saturday, December 22, 1877 (Vol. 71), No. 2008. Londýn (Anglicko), 1877.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/chudobna-krajcirka-s-vtacikom-na-pleci-pocas-vianocneho-rana-1877/

  • ▐ Zverejnené: 23/12/2025

    « Rozprávanie vianočného príbehu v detskej nemocnici (Robertson, 1881) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaHistória medicínyZdravotníctvoPokoraSlužbaMilosrdenstvoMravný ideálSpoločenská zodpovednosťDetstvoVýchova

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: The Illustrated London News / Saturday, December 3, 1881 (Vol. 79), No. 2220. Londýn (Anglicko), 1881.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/rozpravanie-vianocneho-pribehu-v-detskej-nemocnici-robertson-1881/

  • ▐ Zverejnené: 23/12/2025

    « Vianočný stromček v detskej nemocnici: Radosť z Vianoc aj pre maličkých trpiacich (Flere, 1904) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaHistória medicínyZdravotníctvoPokoraSlužbaMilosrdenstvoMravný ideálSpoločenská zodpovednosťDetstvoRodinaRodičovstvoMaterstvo

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: The Illustrated London News / Saturday, December 31, 1904 (Vol. 125), No. 3428. Londýn (Anglicko), 1904.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/vianocny-stromcek-v-detskej-nemocnici-radost-z-vianoc-aj-pre-malickych-trpiacich-flere-1904/

  • ▐ Zverejnené: 22/12/2025

    « Mladí betlehemci na uliciach v New Yorku (1885) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaDetstvoVýchovaFolklórPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: Frank Leslie’s Illustrated Newspaper / December 26, 1885 (Vol. 61), No. 1579. New York (USA), 1885.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/mladi-betlehemci-na-uliciach-v-new-yorku-1885/

  • ▐ Zverejnené: 22/12/2025

    « Keď biskup sv. Niccolo vdove a jej úbohým dievčatám – potajme – zlato cez okno hádzal (1901) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaCitátKresťanstvoFolklórChudobaPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    „Hovorí sa, že v niektorých severských krajinách, dodnes, malé deti na Štedrý večer vešajú svoje ponožky pri svojich posteliach, a keď všetci zaspia, prichádza potichu láskavý svätý mužnaplní každú ponožku všetkým, po čom srdce jej majiteľa najviac túži; ale ponožky nezbedných detí naplní odpadkami, handrami, starými kosťami a podobnými vecami. Či je to pravda, neviem, ale radím vám všetkým, aby ste sa sami presvedčili, keď prídu najbližšie radostné vianočné sviatky. (s. 33)“

    PREKLAD: © Bystroumný

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: NOYES, Ella. Saints of Italy. Londýn (UK) : J. M. Dent & Sonts Ltd., 1901.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/ked-biskup-sv-niccolo-vdove-a-jej-ubohym-dievcatam-potajme-zlato-cez-okno-hadzal-1901/

  • ▐ Zverejnené: 20/12/2025

    « Betlehemci a putovné jasličky: Vianočné sviatky na Morave / Moravskom Slovensku (Alfons Mucha, 1895) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaCitátVidiekFolklórKresťanstvoJežiš KristusSlovenskoSlovaniaChudobaPokoraSlužbaMilosrdenstvo

    „Morava, keď prídu Vianoce, chudobní ľudia, zostupujúci z hornatých hraníc Uhorska, cestujú cez malé mestá, dediny a osady, nesú z domu do domu jasličky s tradičnými postavami Ježiška, Panny Márie a svätého Jozefa, troch kráľov, osla s volom. Všade sú títo chudobní ľudia srdečne vítaní a výmenou za ich zbožné predstavenie, ktoré sprevádzajú ľudovými koledami spievanými na staré a jednoduché melódie, dostávajú drobné, koláče a ovocie.“

    PREKLAD: © Bystroumný

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: Le Petit Français Illustré – Journal des Écoliers et des Écolières / 21 Décembre, 1895, No. 356. 8. ročník [Huitième année], Paríž (Francúzsko) : Armand Colin & Cie, 1896.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/betlehemci-a-putovne-jaslicky-vianocne-sviatky-na-morave-moravskom-slovensku-alfons-mucha-1895/

  • ▐ Zverejnené: 18/12/2025

    « Vnuk skúša oblečenie, ktoré si našiel u babičky pod vianočným stromčekom (Hermann Werner, 1878) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaDetstvoRodinaPokoraSlužbaMilosrdenstvoMravný ideálStarobaVýchova

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: The Illustrated London News / December 21, 1878 (Vol. 73), No. 2062. Londýn (Anglicko), 1878.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/vnuk-skusa-oblecenie-ktore-si-nasiel-u-babicky-pod-vianocnym-stromcekom-hermann-werner-1878/

  • ▐ Zverejnené: 11/12/2025

    « Vianočné ráno: Skoré raňajky pre hladných operencov (Richard Caton Woodville, 1884) »

    ZNAČKY: VianoceUmenieIlustráciaPrírodaPokoraSlužbaMilosrdenstvoSpoločenská zodpovednosťRodičovstvoVýchova

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok aranžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková vizuálna rovnováha.

    ZDROJ: The Illustrated London News / Saturday, December 27, 1884 (Vol. 85), No. 2384. Londýn (Anglicko), 1884.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/vianocne-rano-skore-ranajky-pre-hladnych-operencov-richard-caton-woodville-1884/

  • ▐ Zverejnené: 01/06/2025

    « Ľudskosť pri strete s chudobou: Pán Fogg a žobráčka s dieťaťom (Jules Verne, 1873) »

    ZNAČKY: CitátUmenieIlustráciaInšpiráciaKlasická literatúraEtikaMravný ideálHumanizmusChudobaPokoraMilosrdenstvoSpoločenská zodpovednosťMaterstvo

    „…potom, čo zaplatil za odvoz a plánoval vstúpiť na stanicu, práve vtedy k nemu pristúpila úbohá žobráčka s dieťaťom v náručí. Svoje bosé nohy mala nacelkom zablatené, hlavu zakrytú otrhanou čapicou… plecia ovinuté do deravého šálu. S úpenlivým výrazom v tvári ho požiadala o almužnu. Pán Fogg vytiahol z vrecka všetkých dvadsať guineí, ktoré pred chvíľou vyhral vo whiste a podal ich žobráčke so slovami: „Nech sa páči, dobrá žena, bolo pre mňa potešením, že som vás dnes mohol stretnúť,“ a pokračoval v ceste. (Verne, 1873)“

    UPOZORNENIE: Ilustračný obrázok rearanžoval, retušoval, zrenovoval a obnovil „Bystroumný“, čím sa výrazne zlepšila jeho ostrosť a celková farebná rovnováha.

    PREKLAD: © Bystroumný

    ZDROJ: VERNE, Jules. Around the World in Eighty Days. Boston (USA) : James R. Osgood and Company, 1873. cca. 315 strán.

    Zdieľanie: bystroumny.sk/pomedzi/ludskost-pri-strete-s-chudobou-pan-fogg-a-zobracka-s-dietatom-jules-verne-1873/

Návrat hore

Bystroumny.sk používa súbory cookie. | Súkromie a pravidlá
Copyright © 2025

Bystroumný
Prehlásenie

Táto webová stránka používa súbory cookie, aby sme vám mohli poskytnúť čo najlepší používateľský zážitok.